تسهیل ارائه خدمات ترجمه تخصصی به کمک فناوری اطلاعات

11:58 ۸ روز و ۲۳ ساعت پیش افکار نیوز 249 0
تسهیل ارائه خدمات ترجمه تخصصی به کمک فناوری اطلاعات

در سال های اخیر بهره گیری از فناوری اطلاعات، ارائه خدمات ترجمه را بسیار تسهیل نموده است.

افکار نیوز

به گزارش افکارنیوز،در سال های نه چندان دور اگر فردی نیاز بهترجمه تخصصییک متن به مانند مقاله علمی، کتاب، کاتالوگ و یا هر متن تخصصی دیگری می داشت، پیدا کردن مترجم متبحر چندان ساده نبود و عموما فرد می بایست به دارالترجمه های رسمی مراجعه می نمود که این دارالترجمه ها نیز غالبا با مترجمان محدودی که اکثر آن ها نیز از فارغ التحصیلان رشته مترجمی زبان بودند، همکاری می کردند. بنابراین احتمال اینکه که متقاضی ترجمه بتواند مترجمی متخصص در زمینه متن خود بیابد چندان محتمل نمی نمود. نه تنها یافتن مترجم مناسب دشوار بود که خود فرایند سفارش ترجمه تخصصی نیز با دشواری همراه بوده و نیاز به مراجعه حضوری به دفتر دارالترجمه های مختلف داشت و در آخر هم ممکن بود مترجم تخصصی مرتبط با موضوع خود را نیابیم.
در سال های گذشته فناوری اطلاعات به مدد این حرفه آمده است و به کمک فناوری اطلاعات موسسات ارائه خدمات ترجمه تخصصی می توانند با مترجمان نامحدودی در سرتاسر ایران همکاری نماید و بدین ترتیب مترجمانی از همه رشته ها در دسترس خواهند بود که در سرتاسر ایران و از هر نقطه این کشور می توانند به صورت دورکاری با دارالترجمه ها همکاری نمایند. همه فرایندهای ارسال ترجمه توسط متقاضی، اعلام هزینه ترجمه، پرداخت هزینه توسط متقاضی، ارجاع فایل به مترجم جهت انجام ترجمه، و ارسال فایل ترجمه برای مشتری در قالب طراحی یک سایت قابل انجام است و می توان
خدمات ترجمه تخصصیرا به صورت کاملا آنلاین و بدون هیچ گونه مراجعه حضوری به انجام رساند.  بدین ترتیب متقاضی ترجمه به تمامی مترجمان سرتاسر کشور امکان دسترسی داشته و به علت تعدد مترجمان، می تواند مترجمی آشنا و مسلط به متن تخصصی خود را بیابد.
از چندین سال پیش وبسایت هایی که خدمات ترجمه آنلاین ارائه می دهند شروع به متولد شدن کردند و امروزه تعداد فروانی از این سایت ها وجود دارد و به طور مرتب تعداد آن ها رو به فزونی است.
موسسه ترجمه تخصصی البرزنیز در حوزه ترجمه تخصصی مقالات، کتب، کاتالوگ و سایر متون تخصصی کلیه رشته های دانشگاهی به فعالیت مشغول است. این موسسه از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی دارای مجوز جهت انجام خدمات ترجمه غیر رسمی بوده و خدمات خود را در حوزه
ترجمه متون تخصصیاز انگلیسی به فارسی، ترجمه مقالات از فارسی به انگلیسی و همچنین ویرایش مقالات انگلیسی از جنبه نگارشی و گرامری برای ارسال به مجلات بین المللی، ارائه می دهد. این موسسه از طریق برگزاری آزمون های تخصصی توانسته است تیمی از مترجمان حرفه ای در کلیه رشته های دانشگاهی گرد آورده و تقریبا کلیه رشته های دپارتمان های علوم انسانی، علوم پزشکی، فنی و مهندسی، علوم پایه، هنر و کشاورزی را تحت پوشش خود قرار داده است.  در موسسه ترجمه تخصصی البرز به گرایش های رشته نیز توجه ویژه ای می گردد و در ترجمه های پلن عالی این موسسه، ترجمه تخصصی متن شما به مترجمی که در گرایش شما تحصیل نموده است، واگذار می گردد. پرواضح است که برای
ترجمه متون تخصصی برققدرت، مترجمی که در این گرایش فارغ التحصیل شده است، میتواند متن را بهتر از مترجمی که در گرایش مخابرات فارغ التحصیل شده است، درک، ترجمه و به رشته تحریر درآورد.
با توجه به اینکه غالب مقالات و کتب علمی به زبان انگلیسی به چاپ می رسند، ترجمه انگلیسی به فارسی با هدف آشنایی با مرزهای دانش و تحقیقات جدید علمی مورد نیاز است. همچنین ترجمه فارسی به انگلیسی به دلیل اینکه حاصل نتایج تحقیقات محققان ایرانی بتواند در نشریات و توسط ناشران بین المللی به چاپ رسد، ضروری می باشد و ارائه خدمات با کیفیت در این زمینه می تواند مددرسان جامعه دانشگاهی ایران باشد. 
 


گروه های زیر مجموعه اجتماعی

زنان و جوانان
زنان و جوانان
حوادث و انتظامی
حوادث و انتظامی
شهری
شهری
رفاه و تعاون
رفاه و تعاون
دنیای ارتباطات
دنیای ارتباطات
حقوقی قضایی
حقوقی قضایی
خانواده
خانواده
محیط زیست
محیط زیست
جوانان و خانواده
جوانان و خانواده
عمومی
عمومی
سلامت
سلامت
آموزش و پرورش
آموزش و پرورش
رسانه
رسانه
باشگاه شبانه
باشگاه شبانه
خواندنی ها
خواندنی ها

آخرین اخبار

قاتلان سریالی بی رحمی که آزاد شدند
قاتل سریالی را دستگیر کردند، سپس اجازه دادند برود و باز هم آدم بکشد!
تصاویر عجیبی که در هنر قرون وسطی دیده می‌شد
خیلی از ما می‌توانیم ساعت‌ها با افتخار از هنر رنسانس و کلاسیک صحبت کنیم، اما اگر کسی درباره هنر سال‌های ۱۰۰۰ تا ۱۵۰۰ سوال کند، سرفه می‌کنیم و سعی می‌کنیم مودبانه بحث را عوض کنیم.
رضا نیازمند، چهره ماندگار اخلاق و اقتصاد
با پشتیبانی مادری مهربان و دوراندیش (و چرخ خیاطی او که چرخ زندگی را می چرخانده است) راهی دارالفنون می شود، سپس به دانشکده صنعتی ایران و آلمان رفته و سرانجام برای ادامه تحصیل به آمریکا می رود. او در آمریکا همزمان با تحصیل در رشته مدیریت صنعتی، در سمت بلیط پار کن و راهنمای تماشاگران برای هدایت به داخل سالن سینما مشغول می شود بلکه بتواند از عهده هزینه های زندگی برآیند.
برنامه هفت؛ از دوران طلایی جیرانی تا حاشیه‌های افخمی
وقتی هفت افخمی تمام (تعطیل) شد، برخی تحلیلگران عقیده داشتند عمر این گونه برنامه سازی سینمایی به سر آمده است و باید فکری دیگر کرد. نظر ما را بخواهید می گوییم هفت استاندارد همان بود که جیرانی پایه ریزی کرد.
نفیسه روشن: تئاتر یک هنر مظلوم است
ساخته‌شدن برخی از کارهای سبک و کارهایی که ما خودمان به آن راحت‌الحلقوم می‌گوییم باعث ترویج نوعی سلیقه خاص در میان مخاطبان شده است که آنها ترجیح می‌دهند با نمایشی روبه‌رو باشند که به اصطلاح «هلو برو تو گلو» باشد...
بازیگران ماهِ سینمای ایران؛ بهمن ۹۶
ماهنامه سینمایی «همشهری 24» در هر شماره به بررسی بازی چند بازیگر در فیلم های در حال اکران سینمای ایران و نقاط ضعف و قوت آنان می پردازد. این سری مطالب را به صورت ماهانه به شما مخاطبان سینمادوست "مجله اینترنتی برترین ها" تقدیم می نماییم.
بهترین انیمیشن‌های کوتاه تاریخ (۶)
شعبده‌بازی به نام «پرِستو دی‌جیوتاجیونه» (Presto DiGiotagione) به خاطر تردستی‌های خارق‌العاده‌ای که به واسطۀ کلاه جادویی‌اش انجام می‌دهد مشهور است. وی برای انجام برخی از شگردهای خود، از یک خرگوش به نام «اَلِک اَزَم» (Alec Azam) کمک می‌گیرد.
سرنوشت فیلم‌هایی که در جشنواره‌های فجر رد شدند
مروری بر هفت فیلم مهم ادوار مختلف جشنواره که به دلایل گوناگون از حضور در این رویداد محروم شده اند البته در این فهرست استثناهایی هم وجود دارد که دقیقه 90 و یا بعدها صلاحیت شان برای حضور در جشنواره محرز شد.
«برو بیرون»؛ مواجهه با هیولای واقعی ژانر وحشت - کمدی
هیچ‌یک از طرفداران جدی سریال کمدی «کی و پیل» از این‌که جردن پیل به سراغ ژانر وحشت رفته است تعجب نکرده‌اند.کارگردان در فیلم جدیدش «برو بیرون» سرراست و بی‌پرده به سراغ ترس می‌رود و سیاست‌های نژادپرستانه را نقد می‌کند.
اتاق خواب کوچک را اینگونه بچینید
یکی از اصلی ترین بخش ها در هر خانه ای اتاق خواب است بنابراین بهتر است در هنگام طراحی دکوراسیون اتاق خواب کوچک و بزرگ بیشترین دقت و خلاقیت را به کار ببرید.

پر بازدید ترین اخبار امروز

در برنامه نود دیشب چه گذشت؟ - افشاگری طارمی درباره اتفاقات اخیر
طارمی در برنامه نود گفت: محرومیت پرسپولیس ارتباطی به من ندارد چراکه به صورت جداگانه با فیفا مکاتبه می کردیم‌ من‌به دلیل اینکه ۲ قرارداد بسته بودم محروم شدم اما پرسپولیس به دلیل عدم صداقت.
آینده گردشگران حاشیه‌ساز چینی در ایران
در یک سال گذشته بیش از ۱۰۰ میلیون چینی به خارج از این کشور سفر کرده اند، درحالیکه فقط ۸۰ هزار نفرشان راهی ایران شده‌اند که گمان بر این است، انگیزه بیشتر آن‌ها از این سفر گردشگری نبوده، بلکه بیشتر به‌دنبال تجارت بوده‌اند. با این حال پیش‌بینی شده سفر چینی ها به ایران در آینده، روند رو به رشدی داشته باشد.
پایگاه اطلاعات بیمه ای راه اندازی می شود
مراسم یادبود دریانوردان نفتکش سانچی در رشت- عکس
طرح آرامش و امنیت شبانه در تهران
9 دلیل خوب برای مصرف بیشتر گردو
واکنش وزارت بهداشت به برداشتن اشتباهی کلیه یک مقام سیاسی
رژیمی مناسب فصل سرما و زمستان
بازار تاریخی ارومیه- عکس
تزریق اعتبار 350 میلیارد تومانی بانک شهر به خط 7 مترو
راهکار‌های کاهش ˮبدن‌دردˮ ناشی از سرماخوردگی
آب بازی دیدنی ببرها- عکس